バングラデシュビザ・大使館申請
バングラデシュへの入国にはビザ(査証)が必要です。ビザの取得はバングラデシュ人民共和国大使館にて可能です。
旅行会社の代理申請も可能です。弊社では以下内容で申請サポートを行っております。
下記は弊社で代理申請する際のご案内となります。ご自身で申請される場合は申請方法等が異なる場合がございますのでご自身で大使館、領事館にご確認ください。
当社は法人企業様のビザ手配代行を専門に行なっております。誠に申し訳ございませんが、個人の方のビザ取得手配は承っておりません。
当社はビザの取得をサポートする旅行会社で、査証の要否を判断する機関ではありません。手配代行を伴わないご質問やビザ要否の確認は、大使館にお問い合わせ下さい。
弊社のビザ・認証取得手配サービスをご利用のお客様は、下記に記載の新型コロナウイルス感染拡大の影響による注意事項、個人情報の取扱い、手配条件について同意の上申込み願います。
バングラデシュビザの種類
Category | All who are eligible | Purpose of visit/travel |
資格がある全ての人物 | 訪問/旅行の目的 | |
A | Head of State/Head of Government/Ministers/State Ministers/Deputy Ministers/Member of Parliament/Provincial Assembly Members/Mayors/or persons with equivalent status and their entourage, accompanying spouse and dependant members of their family |
Official visit |
国家元首/政府首脳/大臣/国務長官/副大臣/国会議員/州議会議員/市長/または同等の地位を有する者およびその周辺者、同行する配偶者と家族 | 公務 | |
A1 | Officials of government/semigovernment/autonomous bodies/members of government delegation and entourage, accompanying spouse and dependant children | Official tour/duty |
政府関係者/半官/自治体/政府代表団と側近、同行する配偶者と扶養児童 | 公用 | |
A2 | Officials and staff members of UN and its affiliated organizations, international/regional organizations/bodies | Employment/official duty |
国連、国連の関連団体、国際機関/地域機関/団体の役人とスタッフ | 国連・国際機関スタッフによる就業/公務 | |
FA2 | Spouse and other dependant family members of the Principal traveling on A2 category visa | Accompanying/joining the Principal |
A2ビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | A2の配偶者/同行家族 | |
A3 | Experts/advisors/officials/staff members/labors working in any project under the bilateral/multilateral agreement between Bangladesh government and development partner agencies | Employment/official duty |
バングラデシュ政府と開発パートナー間の二国間/多国間協定に基づくプロジェクトで働く専門家/顧問/役人/スタッフ/労働者 | 政府プロジェクトスタッフによる就業/公務 | |
FA3 | Spouse and other dependent members of the Principal visiting with A3 category visa | Accompanying/joining the Principal |
A3ビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | A3の配偶者/同行家族 | |
B | Businessmen/Business Representatives | Trade and Commerce |
会社員/企業代表者 | 貿易と商用 | |
C | Crew members of airlines/ships/vessels/other transports in international route | Professional duty |
国際線の航空会社、船舶、その他の乗り物の乗組員 | 乗務員 | |
D | Ambassadors/diplomats/consular officers and officers of quivalent status and their spouses and their dependant family members | Official duty(and accompanying/joining principal) |
大使/外交官/領事官および同等の地位を有する職員とそれらの配偶者およびその扶養家族 | 大使館職員と配偶者/同行家族 | |
ND | Personal staff of Principal visiting with A,A2 and D category visa and Nondiplomatic staff members and their spouses and dependent members of their family | Accompanying/joining the Principal(and official duty) |
A、A2、Dビザ所持者に帯同する個人的なスタッフ、非民間スタッフとそれらの配偶者と扶養家族 | A、A2、Dの家族以外の同行者 | |
DA | Domestic aide of Principal traveling on A, A2 and D category visas | Accompanying/joining the Principal |
A、A2、Dビザ所持者の国内補佐官 | A、A2、Dの国内補佐官 | |
E | a) Experts/advisors/employees/Individuals appointed in government/semi-government/autonomous bodies/projects and equivalent organizations b) Individuals employed in local/foreign government/semi-government/liaison/Industrial/commercial organizations or other equivalent organizations c) Individuals appointed under local/foreign government/semigovernment contractor ship and in equivalent organizations |
Employment/service |
a) 政府/半官/自治体/プロジェクトおよび同等の組織に任命された専門家/顧問/従業員/個人 b) 現地/外国政府/半官/連絡窓口/産業/商業団体またはその他の同等の組織に雇用された個人 c) 現地/外国政府/半官の請負船と同等の組織に任命された個人 |
雇用/サービス | |
FE | Spouse and other dependent members of the Principal traveling on E category visa | Accompanying/joining the Principal |
Eビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Eの配偶者/同行家族 | |
E1 | Individuals visiting for supply/installation/maintenance of equipment and software/supervision of project etc. | supply/Installation/maintenance/training/supervision/project visit etc. |
装置やソフトウェアの供給/設置/メンテナンスやプロジェクトの監督で訪問する個人 | 供給/設置/保守/訓練/監督/プロジェクト訪問など | |
J | Journalists of newspapers/magazines/TV or radio networks/news agencies/representatives of print, electronic or satellite media / freelance journalists etc. | Professional duty |
新聞/雑誌/テレビやラジオネットワーク/報道機関/印刷業者、電子または衛星メディア/フリー・ジャーナリストなどのジャーナリスト | ジャーナリスト | |
FJ | Spouse and dependant members of the family of the Principal traveling on J category visa | Accompanying/joining the Principal |
Jビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Jの配偶者/同行家族 | |
M | Missionaries/Priests | Social service |
宣教師/司祭 | 宣教師/司祭 | |
FM | Spouse and other dependant members of the family of the Principal visiting on M category visa | Accompanying/joining the Principal |
Mビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Mの配偶者/同行家族 | |
N | Individuals appointed in NGOs registered in Bangladesh | Employment/Service |
バングラデシュに登録されたNGOから任命された個人 | NGO職員 | |
FN | Spouse and other dependant members of the family of the Principal traveling on N category visa | Accompanying/joining the Principal |
Nビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Nの配偶者/同行家族 | |
P | Sports organizers/players/coaches/members of cultural troupe/artists/writers and individuals of equal status | Professional duty / Employment |
スポーツ主催者/選手/コーチ/劇団員/芸術家/作家および同等の地位の個人 | スポーツ・文化・芸術 | |
FP | Spouse and other dependant members of the family of the Principal traveling on P category visa | Accompanying/joining the Principal |
Pビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Pの配偶者/同行家族 | |
PI | Investors in existing/new/under construction/upcoming industrial/commercial entity in the private sector under joint venture or 100% foreign owned company | Investment/management of established business/commercial organization |
ジョイントベンチャーまたは100%外国企業による民間部門の既存/新規/建設中/今後の産業/商業主体の投資家 | 既成の事業/商業団体の投資/管理 | |
FPI | Spouse and other dependant members of the family of the Principal traveling on PI category visa | Accompanying/joining the Principal |
PIビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | PIの配偶者/同行家族 | |
R | Individual participating in research/training / Internship program in any government approved agency/organization | Research/training/Internship etc. |
政府が認可した団体/機関で研究/研修/インターシップに参加する個人 | 研究/研修/インターシップなど | |
FR | Spouse and other dependant members of the family of the Principal traveling on R category visa | Accompanying/joining the Principal |
Rビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Rの配偶者/同行家族 | |
S | Regular students/students seeking admission /researchers in any government-approved educational institution | Study/research |
政府が承認した教育機関の学生/入学希望者/研究者 | 留学/研究 | |
FS | Spouse and other dependant members of the family of the Principal traveling on S category visa | Accompanying/joining the Principal |
Sビザ所持者の配偶者およびその他の扶養家族 | Sの配偶者/同行家族 | |
T | a) Citizen of any country having diplomatic relations with Bangladesh b) Individual attending seminar/symposium/study tour |
Travel/tourism/visiting relatives/religious purpose/unofficial seminar/workshops/symposium/study tour etc. |
a) バングラデシュと外交関係を持つ国の市民 b) セミナー/シンポジウム/勉強会へ参加する個人 |
旅行/観光/親族訪問/宗教目的/非公式セミナー/ワークショップ/シンポジウム/勉強ツアーなど | |
T1 | Individual participating in Tablig Jamaat | Religious purpose |
Tablig Jamaatへ参加する個人 | 宗教目的 | |
TF | a) Spouse and children of Bangladesh citizens b) Spouse and children of Foreign nationals of Bangladesh origin |
Travel and stay in Bangladesh |
a) バングラデシュ国民の配偶者や子供 b) バングラデシュ出生の外国人の配偶者や子供 |
バングラデシュ国民の配偶者、子供 | |
TR | Individuals transiting through Bangladesh on way to a third country on appointment. | Transit |
バングラデシュを経由して第三国に渡る個人 | 通過 | |
W | Individual traveling under “Work and Holiday” Agreement, Development & Volunteers program and under bilateral/multilateral agreements; their spouses and children | As per the Agreement with the Bangladesh Government |
二国間/多国間協定の「就労と休暇」契約、開発&ボランティア・プログラムに基づいて旅行する個人とその配偶者、子供 | バングラデシュ政府との協定 |
General instructions:
- UN and UN Agencies mean, WHO, UNDP, FAO, UNFPA, ILO, UNICEF, UNESCO,IMF, WORLD BANK, WFP, IDB etc. and International and Regional Organizations mean, USAID, JICA, JBIC, DFID, CIDA, SIDA, DANIDA, PEACE CORPS, NORAD,FINNIDA, ICDDRB, ADB, RED CROSS/RED CRESENT and similar organizations.
- Application for extension of visa should be submitted before expiration of the existing visa. Penalty for over-stay will be imposed if application for extension of visa is submitted after the date of expiry of the visa.
- Visa category can not be changed after entering into Bangladesh.
バングラデシュビザ申請前のご注意
・パスポートの残存日数、未使用査証欄が足りているかご確認ください。最終ページの所持人記入欄は必ずご記入ください。
・損傷していたり、ページが破れているパスポートは軽微なものでも損傷旅券と判断され、ビザ申請が受理されなかったり、入国を拒否される場合がございます。
このような場合、日本国籍の方は各都道府県の旅券窓口に、外国籍の方は自国の大使館・領事館にお申し出のうえ、旅券を返納し、新規発給申請の手続きを行ってください。弊社では損傷内容について新規発給の必要性の判断はできかねます。
・ビザ(査証)またはETA(電子渡航認証)は事前段階における入国許可申請証明のあくまで一部であり、入国を保証するものではありません。最終的な入国の許可は国境検問所、港、空港にいる入国審査官の裁量で決定されるため、ビザを持っていても入国を拒否されることがあります。
・ビザの有効期間内までに出国する必要があります。オーバーステイ(不法滞在)をした場合、超過した日数により罰金を科せられます。不法滞在した際の出国手続きは煩雑であり、長期間滞在が超過した場合など悪質な場合は裁判となる可能性もあります。
・現地に3か月以上滞在される方は,緊急時の連絡などに必要ですので,到着後遅滞なく最寄りの日本国大使館又は日本国総領事館に「在留届」を提出してください。
・黄熱に感染する危険のある国ではないので、黄熱の予防接種は推奨されていませんが黄熱に感染する危険のある国から来る、1歳以上の渡航者は黄熱予防接種証明書が要求されています。
バングラデシュ業務ビザ
【 業務 6ヵ月シングル 】
|
|
---|---|
滞在可能日数 | 30日/60日(滞在が可能な最大日数) ※申請書・会社推薦状に記載した滞在予定日を基準に許可されます。 |
有効期間 | 6ヵ月(有効期間内に入出国) |
必要旅券残存 | 発給時6ヶ月以上(ただし、入国時も6ヵ月以上必要) |
未使用査証欄 | 3ページ以上 |
【 業務 6ヵ月マルチプル 】
|
|
---|---|
滞在可能日数 | 30日/60日(1回の入国で滞在が可能な最大日数) ※申請書・会社推薦状に記載した滞在予定日を基準に許可されます。 |
有効期間 | 6ヵ月(有効期間内に入出国) |
必要旅券残存 | 発給時6ヶ月以上(ただし、入国時も6ヵ月以上必要) |
未使用査証欄 | 3ページ以上 |
【 業務 1年マルチプル 】
|
|
---|---|
滞在可能日数 | 30日/60日(1回の入国で滞在が可能な最大日数) ※申請書・会社推薦状に記載した滞在予定日を基準に許可されます。 |
有効期間 | 12ヵ月(有効期間内に入出国) |
必要旅券残存 | 発給時12ヶ月以上(ただし、入国時も6ヵ月以上必要) |
未使用査証欄 | 3ページ以上 |
① 申込書、パスポートコピー(顔写真ページ)等 のご提出
・申請書作成に必要となるため下記書類をメールでご提出下さい。ご提出頂いた情報に基づいて申請書を作成させていただきます。
【申込書】
【パスポートコピー(顔写真ページ)】
【申請者の名刺コピー】・英文のものがない場合は日本語でも可
【証明写真の画像イメージ(JPEG・300KB以下)】・6ヵ月以内に撮影したもの。オリジナルの写真はパスポート送付時にご提出ください。
--- 過去にバングラデシュビザの取得歴がある方は追加でご用意ください ---
【直近1回分のビザ面コピー(A4サイズ)】・旧パスポートにビザがある場合は、併せて顔写真ページのコピーも提出が必要。
--- 以下は該当する場合のみ必要になります ---
【過去2ヵ月以内に中国に滞在していた事を示す書面】・申請日から起算して2ヵ月以内に中国に訪問していた場合に必要。訪問期間、訪問都市の記載が必要。
【在留カードの両面コピー】・日本国籍以外の方は必要。
② 現地受入会社作成の 英文招聘状(コピー) のご準備
・2018年11月6日申請分より業務シングルビザ申請の場合のみ英文招聘状は不要。業務 6ヵ月マルチプル、業務 1年マルチプル申請の際は必要。
③ 日本の所属会社作成の 英文会社推薦状(原本) のご準備
・2018年11月6日申請分より、【英文会社推薦状】には商工会議所のサイン証明が必須となりました。
原則、商工会議所のサイン証明が必須ですが、ビザ申請時の時点で商工会議所への登録がない場合のみ追加で以下の書類いずれか一点を提出すればサイン証明は免除されます。
①所属会社の現在事項全部証明書の英語訳
②所属会社のパンフレット(原本)
③所属会社のHPの会社概要欄ページコピー
・日本国籍以外の方は、所属会社発行の【英文在籍証明書(原本)】が必要です。
★オプショナルサービス: 弊社で取得代行をご希望の方は弊社でお申し付けください。 |
【サイン証明取得代行サービス】 ■必要書類 ■取得日数:5営業日 ■ご注意 |
④ 弊社にて オンライン申請書 の作成
・ご提出頂いた書類に基づいて、弊社にて申請書を作成させていただきます。
作成した申請書はPDFファイルにてメール添付でお送りいたします。印刷のうえ申請書直筆のご署名をお願い致します。
・作成日より7日以内に申請が必要です。二重線や修正液・修正テープの使用不可。
⑤ 必要書類 のご提出
ビザ申請中に海外渡航や、その他のパスポートの使用予定がないか十分ご確認いただいたうえでパスポートをお預けいただけますようお願い致します。
必要書類 | ||
---|---|---|
1
|
パスポート(原本) | ・必要残存期間:ビザ種類により異なります。 ・未使用査証欄:3ページ以上必要 ・パスポートカバーは外して下さい。 |
2
|
証明写真 1枚 | ・縦4.5㎝x横3.5㎝ ・白黒、デジタル、ポラロイド、スナップ写真は不可。 ・背景は白または青のみ ・パスポートに使用した写真は避けて下さい。 ・写真館で撮ることをお勧めします。 ・6ヵ月以内に撮影されたもの。 ・写真は申請書に貼らないでください。 |
3
|
オンライン申請書 | ・申請者によるサインのうえご提出下さい。 |
4
|
英文招聘状(コピー) | ・2018年11月6日申請分より業務シングルビザ申請の場合のみ不要。 |
5
|
英文会社推薦状(原本) | ・2018年11月6日申請分より商工会議所のサイン証明が必須となりました。 |
6
|
往復予約済航空券または英文予約確認書 | |
7
|
申請者の名刺(原本) | コピー不可。日本語のみの記載でも申請可。 |
以下は該当する場合のみ必要になります | ||
8
|
直近1回分のビザ面コピー(A4サイズ) | ・過去にバングラデシュビザの取得歴がある方は追加でご用意ください。 ・旧パスポートにビザがある場合は、併せて顔写真ページのコピーも提出が必要です。 |
9
|
過去2ヵ月以内に中国に滞在していたことを示す書面 | ・申請日から起算して2ヵ月以内に中国に訪問していた方はご用意ください |
10
|
所属会社の右記書類のうちいずれか一点 | ・ビザ申請時の時点で所属会社が商工会議所への登録がない場合は追加で必要。 ①所属会社のHPの会社概要欄ページコピー(英文) ②所属会社のパンフレット(原本) ③所属会社の現在事項全部証明書コピーとその英語訳 |
11
|
在留カード(両面コピー) | ・日本国籍以外の方は必要。 ・A4サイズで鮮明な物をご提出ください。 |
12
|
英文在籍証明書(原本) | ・日本国籍以外の方は必要。 |
⑥ 取得所要日数
・書類をお預かりした日を含めて 7~10 営業日 でお渡しが可能。(土・日・祝日・大使館休館日は営業日から除きます)
例)月曜にお預かり→火曜午前中申請→翌月曜午後受領→翌火曜以降のお渡し
バングラデシュ就労ビザ
【 就労 3ヵ月シングル 】
|
|
---|---|
滞在可能日数 | 90日(滞在が可能な最大日数) |
有効期間 | 3ヵ月(有効期間内に入出国) |
必要旅券残存 | 発給時12ヶ月以上(ただし、入国時も6ヵ月以上必要) |
未使用査証欄 | 3ページ以上 |
【 就労 3ヵ月マルチプル 】
|
|
---|---|
滞在可能日数 | 90日(1回の入国で滞在が可能な最大日数) |
有効期間 | 3ヵ月(有効期間内に入出国) |
必要旅券残存 | 発給時12ヶ月以上(ただし、入国時も6ヵ月以上必要) |
未使用査証欄 | 3ページ以上 |
② バングラデシュ投資開発庁(BIDA)発行の推薦状(コピー)のご準備
① 申込書、パスポートコピー(顔写真ページ)等 のご提出
質問事項全てにご記入のうえ、メールでご提出下さい。ご提出頂いた情報に基づいて申請書を作成させていただきます。
【バングラディシュビザ申込書(Bangladesh Visa application form)】
【パスポートコピー(顔写真ページ)】
【証明写真の画像イメージ(JPEG・300KB以下)】
・6ヵ月以内に撮影したもの。オリジナルの写真はパスポート送付時にご提出ください。
--- 過去にバングラデシュビザの取得歴がある方は追加でご用意ください ---
【直近1回分のビザ面コピー(A4サイズ)】
・旧パスポートにビザがある場合は、併せて顔写真ページのコピーも提出が必要です。
--- 以下は該当する場合のみ必要になります ---
【在留カードの両面コピー】
・日本国籍以外の方は必要。
② バングラデシュ投資開発庁(BIDA)発行の推薦状(コピー)のご準備
・現地の受入会社を通して、バングラデシュ投資開発庁(Bangladesh Investment Development Authority=BIDA)にて推薦状の発行をしてください。
③ 日本の所属会社作成の 雇用契約書(コピー) のご準備
・書類の内容を弊社にて確認させて頂きますので、メールでご提出下さい。
④ 弊社にて オンライン申請書 の作成
・ご提出頂いた書類に基づいて、弊社にて申請書を作成させていただきます。作成した申請書はPDFファイルにてメール添付でお送りいたします。印刷のうえ申請書直筆のご署名をお願い致します。
・作成日より7日以内に申請が必要です。二重線や修正液・修正テープの使用不可。
⑤ 必要書類 のご提出
・ビザ申請中、パスポートは申請先(大使館、ビザセンターなど)にて厳重に管理され、ビザが発給されるまでは途中返却をしてもらう事が一切できません。
必要書類 | ||
---|---|---|
1
|
パスポート(原本) | ・必要残存期間:申請時12ヵ月以上 ・未使用査証欄:3ページ以上必要 ・パスポートカバーは外して下さい。 |
2
|
証明写真 1枚 | ・縦4.5㎝x横3.5㎝ ・白黒、デジタル、ポラロイド、スナップ写真は不可。 ・背景は白または青のみ ・パスポートに使用した写真は避けて下さい。 ・写真館で撮ることをお勧めします。 ・6ヵ月以内に撮影されたもの。 ・写真は申請書に貼らないでください。 |
3
|
オンライン申請書 | ・弊社で用意しますので、申請者によるサインのうえご提出下さい。 |
4
|
予約済み航空券まはた英文予約確認書 | ・片道でも可 |
5
|
英文雇用契約書(コピー) | |
6
|
バングラデシュ投資開発庁(BIDA)発行の推薦状(コピー) | |
以下は該当する場合のみ必要になります | ||
7
|
直近1回分のビザ面コピー(A4サイズ) | ・過去にバングラデシュビザの取得歴がある方は追加でご用意ください。 ・旧パスポートにビザがある場合は、併せて顔写真ページのコピーも提出が必要です。 |
8 | 在留カード(両面コピー) | ・日本国籍以外の方は必要。 |
⑥ 取得所要日数
・書類をお預かりした日を含めて 最短 8 営業日 でお渡しが可能。(土・日・祝日・大使館休館日は営業日から除きます)
例)月曜にお預かり→火曜午前中申請→翌火曜午後受領→翌水曜以降のお渡し
注意
- 上記は弊社で代理申請する際のご案内となります。ご自身で申請される場合は申請要領やビザ料金等が異なる場合がございます。
- ビザについてのお問い合わせで手配代行を伴わないご質問や、査証の要否の確認は、それぞれ各大使館にお問い合わせ下さい。
大使館・領事館情報
バングラデシュ人民共和国大使館 Embassy of the People's Republic of Bangladesh |
|
---|---|
住 所 |
〒102-0094 東京都千代田区紀尾井町3番29号(2016年3月28日より目黒から移転) |
公式サイト | http://bdembjp.mofa.gov.bd/ |
申請時間 | ※ラマダン期間中は変更になることがあります。 (2020年3月27日~) 月~金曜日 10:30~11:30 |
受領時間 | ※ラマダン期間中は変更になることがあります。 (2020年3月27日~) 月~金曜日 14:00~14:30 |
電話番号 | 03-3234-5801 |
休館予定日 | 土・日曜、両国祝祭日 ※予告なく変更になる場合がありますのでご了承ください。 |
外務省海外安全情報 | バングラデシュ|危険・スポット・広域情報 MAP |
バングラデシュの渡航情報 | 海外出張情報 海外渡航・出入国 |